Proyecto Diversidad Cultural e Interculturalidad en Educación Superior en América Latina


Indice

 

 

Desde julio de 2007, UNESCO-IESALC ha desarrollado el Proyecto Diversidad Cultural e Interculturalidad en Educación Superior en América Latina, el cual parte de la necesidad de insistir en el plano de las realizaciones prácticas para profundizar los avances hacia la valoración de la diversidad cultural y el reconocimiento del carácter pluricultural de las sociedades, así como de la relevancia histórica de los pueblos indígenas y afrodescendientes en la región.

El Proyecto está orientado a documentar y analizar experiencias de instituciones de Educación Superior de América Latina dedicadas a atender necesidades, demandas y propuestas de estos pueblos, así como a sentar bases para recomendaciones de políticas en la materia, generar criterios para la producción de estadísticas e indicadores, identificar temáticas para nuevas investigaciones, y contribuir a desarrollar mecanismos sostenibles de colaboración entre las instituciones estudiadas y otras con intereses afines.

El Proyecto ha completado tres etapas de trabajo, durante las cuales ha contado con la valiosa colaboración de 67 investigadores(as) de 11 países latinoamericanos y de una especialista en teletrabajo y entornos virtuales de aprendizaje, labores que han sido coordinadas por el Dr. Daniel Mato y enriquecidas por contribuciones puntuales de numerosas personas e instituciones interesadas en el desarrollo de este campo.

Como resultado de la primera etapa, en 2008, se publicó el libro Diversidad Cultural e Interculturalidad en Educación Superior. Experiencias en América Latina. Ese libro contiene 36 estudios, casi todos ellos centrados en la descripción y análisis de experiencias de IES particulares en once países latinoamericanos; unos pocos dedicados a grupos de experiencias relacionadas entre sí; y un estudio de alcance regional que describe y analiza aspectos salientes del contexto en que se desarrollan estas experiencias, señala elementos distintivos de los principales tipos de experiencias en esta materia y sistematiza de manera agregada sus principales logros, así como los principales obstáculos y desafíos que enfrentan.

La segunda etapa del Proyecto, iniciada en agosto de 2008, estuvo orientada por dos tipos de objetivos complementarios entre sí, cada uno de los cuales  orientó un proyecto de investigación y la publicación del respectivo libro comunicando los resultados obtenidos.

Uno de los proyectos de investigación de la segunda etapa ha respondido al interés en analizar más a fondo algunos asuntos importantes que la primera etapa apenas permitió detectar, como las particularidades, obstáculos y desafíos propios de los procesos de construcción de instituciones interculturales de educación superior (IIES), principal foco de atención del segundo volumen, publicado en el 2009, al que hemos titulado Instituciones Interculturales de Educación Superior en América Latina. Procesos de construcción, logros, innovaciones y desafíos. Este segundo libro presenta un conjunto de ocho ensayos dedicados a analizar la experiencia de sendas IIES (en Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, México y Nicaragua), precedido por un estudio introductorio de alcance regional que, además de situar esas experiencias en el marco más amplio de una suerte de panorama latinoamericano en la materia, ofrece algunas elaboraciones sobre las particularidades de este conjunto de experiencias, sus logros, innovaciones y desafíos; y examina cómo su desarrollo y proyección, según los casos, resulta condicionado por las normativas vigentes, así como por elementos de las culturas institucionales, académicas y profesionales prevalecientes. El principal rasgo distintivo común a las ocho experiencias estudiadas en este segundo libro, aquél que las diferencia de la mayoría de los restantes casos estudiados en la primera etapa, es que se trata de instituciones cuya construcción ha estado marcada desde el inicio por su orientación a atender demandas y propuestas de educación superior de comunidades de pueblos indígenas de América Latina, aun cuando todas ellas estén abiertas a estudiantes de otros grupos sociales.

El otro proyecto de investigación de esta segunda etapa estuvo orientado por un objetivo diferente a los que guiaron los dos proyectos antes descriptos, pero convergente con ellos, y que da lugar al tercer libro del Proyecto, también publicado en 2009, titulado Educación Superior, Colaboración Intercultural y Desarrollo Sostenible/Buen Vivir. Experiencias en América Latina. Este proyecto ha respondido al objetivo de identificar y caracterizar las principales modalidades de colaboración intercultural de diferentes tipos de IES con comunidades y/u organizaciones de pueblos indígenas, mediante las cuales se articulan provechosamente objetivos de mejoramiento de la calidad de vida de estos pueblos con la generación de conocimientos y la formación de profesionales y técnicos que respondan a necesidades y/o propuestas de esas comunidades. Es decir, no se trata de experiencias de extensión en el sentido históricamente más convencional de ese tipo de actividades. Para lograr producir información acerca de ese campo de experiencias, el Proyecto difundió proactivamente una Convocatoria a registrar experiencias de Instituciones de Educación Superior orientadas al estudio y aplicación de conocimientos étnicos o locales al desarrollo local y/o mejoramiento de la calidad de vida de las poblaciones participantes. Para esto creó y difundió también una Ficha de Registro contentiva de una veintena de preguntas orientadas a lograr “mapear” el campo y posteriormente poder caracterizar tipos de experiencias dentro del mismo.

Adicionalmente, durante esta segunda etapa se realizó el Taller Regional sobre Diversidad Cultural e Interculturalidad en Educación Superior en América Latina, en la ciudad de Belo Horizonte, Brasil, los días 6 y 7 de agosto de 2009, cuyos participantes resolvieron crear el Foro para la Promoción de la Diversidad Cultural y la Interculturalidad con Equidad en Educación Superior en América Latina.

En respuesta a esta recomendación, el IESALC creó el Observatorio de Diversidad Cultural e Interculturalidad en el Espacio de Encuentro Latinoamericano y Caribeño de Educación Superior, ENLACES, el cual alberga al citado Foro y tiene el propósito de constituirse en una plataforma para la colaboración entre las instituciones interculturales de Educación Superior y, entre esas y las instituciones que apoyan el desarrollo de programas académicos orientados a reconocer y valorizar la diversidad cultural y a promover el desarrollo de IES y sociedades interculturalmente equitativas.

Por su parte, la tercera etapa del Proyecto incluyó los siguientes componentes:

  • Apoyo al desarrollo de programas de estudios de instituciones interculturales de Educación Superior (IIES) y de programas/proyectos de otras instituciones de Educación Superior (IES) en colaboración intercultural con comunidades indígenas y afrodescendientes que incidan favorablemente en el mejoramiento de la calidad de vida de dichas comunidades, a través de: la creación de una biblioteca especializada y un mapeo de instituciones vinculadas con el tema, el cual dio como resultado la creación de un Directorio de Instituciones; el diseño y dictado del Curso Virtual de Formadores en Educación Superior Indígena y Afrodescendiente, el cual contó con dos aulas virtuales, para un total de 50 participantes de 16 países; y el desarrollo de un Foro virtual para analizar el impacto de la formación de maestros y profesores afrodescendientes e indígenas en instituciones interculturales y diversas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, en el cual participaron 159 personas de 11 países.
  • Realización de un estudio sobre políticas públicas de Educación Superior, ciencia y tecnología e innovación, y su relación con las IIES y programas de promoción de la diversidad cultural y del diálogo intercultural, con especial atención a los obstáculos que encuentran las IIES para establecerse, funcionar y desarrollarse en los contextos normativos y de políticas públicas de los respectivos países. Los resultados de este estudio conforman el cuarto libro del Proyecto, titulado Educación Superior y Pueblos Indígenas y Afrodescendientes en América Latina. Normas, políticas y prácticas (2012).

  • Fortalecimiento del Observatorio de Diversidad Cultural e Interculturalidad, a través de la habilitación del Foro de Discusión como red de intercambio y formación que busca facilitar a sus miembros trabajar de manera conjunta, así como difundir y promover ejercicios de investigación que articulen lecturas compartidas alrededor de problemas también compartidos y/o comunes; y la implantación de mecanismos de seguimiento de los procesos de inclusión y vivencia de la interculturalidad con equidad en Educación Superior en América Latina. Del mismo modo, forman parte de este fortalecimiento la inclusión de nuevos materiales a la sección Publicaciones del Observatorio y la creación de la nueva sección que aloja al Directorio de Instituciones.
  • Realización del Taller Regional “Políticas de Educación Superior y Pueblos Indígenas y Afrodescendientes en América Latina”, en la Universidad de Panamá los días 24 y 25 de mayo de 2012, con participación de 31 especialistas provenientes de 12 países latinoamericanos (Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Guatemala, México, Nicaragua, Panamá, Perú y Venezuela). El Taller dio como resultado la Iniciativa Latinoamericana por la Diversidad Cultural y la Interculturalidad con Equidad en Educación Superior, a la cual pueden adherirse las personas e instituciones interesadas a través del formulario disponible aquí (si la adhesión corresponde a una institución, Estado, dependencia, organismo u organización, por favor escriba al correo electrónico  Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla. )
  • Apoyo a la creación y el fortalecimiento de programas y proyectos de investigación y/o de promoción del buen vivir, desarrollados por IIES y/o por unidades de IES "convencionales" con comunidades indígenas y/o afrodescendientes, que incluyan la participación y conocimientos de estas comunidades, a través de un Concurso de Fondos para el financiamiento de estos tipos de programas y proyectos realizado en el año 2011, para el cual fueron recibidas 210 propuestas, de 17 países de América Latina. A continuación se sintetizan los principales logros de los proyectos financiados:

  1. Comunidad, escuela y territorio. Sistematización del conocimiento ancestral Mapuche Lafkenche para la construcción de un proyecto curricular, propuesto por la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación, de Chile; cuyo trabajo se realizó con la Escuela Básica Kom Pu Lof Ñi Kimeltuwe y comunidades Mapuche Lafkenche del Aijarewe de Lago Budi, de la Región de la Araucanía de Chile. Este proyecto dio como principales resultados la “Matriz de Diseño Curricular para la Escuela Básica Kom Pu Lof Ñi Kimeltuwe”, el video documental “Comunidad, Escuela y Territorio en Llaguepulli, componentes del Currículo Emergente e Integral para la Escuela Básica Kom Pu Lof Ñi Kimeltuwe”, y un artículo titulado “El proceso de construcción de un Diseño Curricular Emergente e Integral para la Escuela Básica Kom Pu Lof Ñi Kimeltuwe de Llaguepulli”, el cual será presentado para su publicación en laRevista Perspectivas Educativas, de la Universidad Austral de Chile.
  2. El buen vivir: Miradas desde abajo y desde adentro para el diálogo y la inter-comprensión intercultural, propuesto por la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH), de México; cuyo equipo trabajó con el Consejo de Organizaciones de Médicos y Parteras Indígenas Tradicionales por la Salud Comunitaria en Chiapas (COMPITSCCH) A.C.; con educadores comunitarios de la escuela primaria "José Gorostiza" de la comunidad tsotsil de La Pimienta (Municipio de Simojovel de Allende, Chiapas), integrantes de la Unión de Maestros de la Nueva Educación para México (UNEM AC); y las Comunidades Tojolabales del municipio de Las Margaritas: San Mateo Veracruz y Nueva Nicaragua. En el marco de este proyecto se realizó una investigación etnográfica colaborativa dirigida a analizar el significado que líderes pertenecientes a organizaciones indígenas atribuyen al buen vivir como filosofía de vida, y se llevaron a cabo foros de discusión y talleres de promoción del buen vivir para el rescate y sistematización de las constelaciones de saberes de los pueblos tseltalestsotsilesch’olestojolabales del estado de Chiapas. Adicionalmente, se diseñaron y difundieron trípticos informativos sobre el buen vivir en las lenguas tseltaltsotsiltojolabalch'ol y español; se realizó una cápsula radial sobre el buen vivir y se transmitió en radios comunitarias de las regiones involucradas en el proyecto; y se publicó el libro “El buen vivir: Miradas desde abajo y desde adentro para el diálogo y la inter-comprensión intercultural” (el cual estará disponible próximamente en versión digital en la sección Publicaciones del Observatorio).
  3. Fortalecimiento y revitalización de prácticas culturales para fomentar el uso de la lengua kukama, postulado por el Programa de Formación de Maestros Bilingües de la Amazonía Peruana - Instituto Superior Pedagógico Público Loreto, de Perú; el cual trabajó con las comunidades San Ramón y Dos de Mayo, de río Marañón, y la Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación de San Pablo de Tipishca (ACODECOSPAT). Este proyecto incluyó la realización de un diagnóstico participativo con las comunidades; un concurso de expresiones culturales y literarias, con exposición de los mejores trabajos presentados en el mismo; la elaboración de dos programas radiales para ser transmitidos en emisoras con alcance en comunidades kukama-kukamiria de la zona del Bajo Marañón; la elaboración de material educativo audiovisual para fomentar la valoración de la lengua kukama-kukamiria por parte de las comunidades donde se habla esta lengua; y la realización del “II Taller de Revitalización y Proceso de Normalización del idioma kukama-kukamiria” en coordinación con la Ugel Loreto Nauta y el equipo local kukama del programa FORMABIAP, que dio como resultado el diseño de las bases de un sistema de revitalización de la cultura y lengua kukama-kukamiria.
  4. Mapeo cultural participativo: bases culturales y territoriales para la elaboración de planes de vida comunitarios, propuesto por la Universidad Nacional del Comahue (UnCo), de Argentina; cuyo equipo trabajó con la Confederación Mapuche Neuquina y la comunidad Kinxikeo (Provincia de Neuquén), con el objetivo de realizar un informe socioantropológico e histórico, donde se incluye una serie de mapas interactivos para dar cuenta del proceso histórico de despojo territorial así como de la perspectiva cultural y comunitaria del espacio. Los mapas abarcan los aspectos Espacio Ancestral, Conflictos, Cosmovisión, Espacio Sociocomunitario, Productivo y Comunicaciones. Adicionalmente, se editaron documentos audiovisuales cuyos contenidos fueron circulados en escuelas, universidades, bibliotecas, ONG y otras organizaciones de la sociedad civil.
  5. Recuperación de las prácticas culturales del pueblo Guaraní sobre el Algarrobo, postulado por la Universidad Autónoma Juan Misael Saracho, de Bolivia; cuyo trabajo se llevó a cabo con la organización Asamblea del Pueblo Guaraní. APG Yaku-igüa, la cual cuenta con 18 capitanías comunales (Timboy Tiguasu, Sachapera, Yaguarenda, Guasurenda, Yaguacua, Pananty, Ayururenda, Caiza, San Francisco del Inti, Laguna Seca, Aguayrenda, Palmar Chico, La Grampa, Campo Grande, Tembipe, Yeroviarenda, Lapachal Bajo y Köema Guasu). Este proyecto se propuso sistematizar los saberes, conocimientos y/o prácticas productivas culturales del pueblo Guaraní sobre el algarrobo y diseñar una propuesta educativa que planificara la recuperación ysocialización de estos saberes. Como resultado, se construyó un plan de estudios para la Auxiliatura Técnica sobre el algarrobo y se publicó el libro "El algarrobo es Vida".
  6. Revitalización de buenas prácticas de pueblos indígenas y afro-descendientes para su inserción en currículos de la educación superior de la Universidad URACCAN, presentado por la Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe Nicaragüense (URACCAN), de Nicaragua; que trabajó con las comunidades y etnias de Bluefields: Laguna de Perlas, Creole; Orinoco, Garífuna; Sandy Bay, Ulwa; Karawala, Ulwa; La Barra, Ulwa; y Territorio Rama, Ramas. Este proyecto se propuso fortalecer la docencia y la extensión universitaria a través de la participación en espacios de debate y reflexión, intercambio de experiencias de saberes y buenas prácticas con comunidades indígenas, afro-descendientes y mestizas. Así como promover y divulgar buenas prácticas de pueblos indígenas y afro-descendientes en la educación superior de la Costa Caribe Nicaragüense. Para ello, contó con la participación de docentes y estudiantes de la Universidad en intercambios de saberes con líderes comunitarios. El trabajo adelantado permitió también que las personas vinculadas reconocieran las diferencias y similitudes entre los habitantes de la región, lo que promueve una mejor convivencia y respeto de la diversidad entre las comunidades locales.
  7. I Simposio Internacional "Diálogos Interculturais na Fronteira Panamazônica", apoyado por la Universidade Federal do Amazonas, de Brasil; el cual trabajó con la Federação das Organizqações Indigenas do Rio Negro/FOIRN y 23 pueblos indígenas de la región de Alto Río Negro de cuatro familias lingüísticas (Tukano Oriental, Aruak, Maku y Yanomami), representados por los pueblos Tukano, Dessana, Tariano, Tuyuka, Baniwa, Dow, Nadeb, Rupdha, Yu Rupda, Siriano, Kuripako, Karapanã, Tatuio, Baré, Werekena, Yanomami, Barasana, Piratapuya y pueblos de países vecinos, involucrando líderes tradiciones, líderes de asociaciones de base (escolares, de mujeres, políticas, etc.), profesores, alumnos de enseñanza primaria a superior, representantes de los estudiantes, chamanes, Kumus, Bayás; con el propósito de avanzar en la creación de una Universidad Indígena en Alto Río Negro y en la constitución de un Consejo de Ética Indígena, para la regularización y acompañamiento de proyectos en las tierras indígenas de Río Negro. El evento también contó con la participación de representantes de la Universidad Autónoma Intercultural Indígena de Colombia (UAIIN) y de la Universidad Indígena de Venezuela (UIV), quienes aportaron sus experiencias en este tipo de iniciativa. La reunión permitió sentar las bases para la creación de la Universidad Indígena en Alto Río Negro, así como la definición de las características que tendría la Universidad, el cuerpo docente y los cursos a impartir en la misma.
  8. Territorio, memoria y lengua entre los qom del centro-este de Formosa en el Chaco argentino, postulado por la Universidad de Buenos Aires (UBA), Argentina; cuyo equipo trabajó con la comunidad Riacho de Oro, la Comunidad 503 y la Comunidad 3 Pozos, todas ellas de los pueblos qom toba. Este proyecto se propuso producir mapas participativos con estas comunidades y un registro de las historias orales que los acompañan, con el fin de dar cuenta de los usos y conocimientos tradicionales y actuales de los territorios ancestrales, a partir de la información que indígenas y antropólogos recopilaron en la lengua materna de las comunidades sobre etnomedicina, flora y fauna, alimentos tradicionales, hechos históricos y acontecimientos de los antiguas tribus que habitaban dicho territorio en el momento de la Conquista chaqueña. Asimismo, los mapas contienen elementos de la ontología qom vinculada al territorio. Con sus actividades el proyecto buscó promover espacios de trasmisión del conocimiento entre generaciones en el seno de la etnoeducación. Considerando que los qom pertenecen a una sociedad de tradición oral que recientemente incorporó la escritura, el proyecto produjo un registro escrito bilingüe para los mismos actores indígenas, con historias y conocimientos que se hallan anclados territorialmente para fortalecer procesos identitarios.

 

DOCUMENTOS Y PUBLICACIONES


Iniciativa Latinoamericana por la Diversidad Cultural y la Interculturalidad con Equidad en Educación Superior (2012)

Bajelo Aquí

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml width=250 height=150  backgroundColor=FFFFFF documentId=120718140548-ddcd8a518f554a759766e356d16c2c4a name=iniciativa_panama2012_final username=unesco-iesalc tag=cultural unit=px]

Publicaciones

 

Educación Superior y Pueblos Indígenas y Afrodescendientes en América Latina. Normas, políticas y prácticas (2012)

Bajelo Aquí

 

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml width=250 height=150 backgroundColor=FFFFFF documentId=120718145515-a78c354d59524de08b22c199ab270de9 name=diversidad_libro4 username=unesco-iesalc tag=diversidad unit=px]

Educación Superior, Colaboración Intercultural y Desarrollo Sostenible/Buen Vivir. Experiencias en América Latina (2009)

Bajelo Aquí
[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml backgroundcolor=FFFFFF showflipbtn=true documentid=100708161136-5f52f451a8bb4fa9840814701fc883c3 docname=libro_daniel_mato username=unesco-iesalc width=250 height=150 unit=px]

Instituciones Interculturales de Educación Superior en América Latina. Procesos de Construcción, logros, innovaciones y desafíos (2009)

Bajelo Aquí

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml backgroundcolor=FFFFFF showflipbtn=true documentid=090715143516-00c463a256e948c38ff88de79771dd2d docname=instituciones_interculturales username=unesco-iesalc tag=unesco width=250 height=150 unit=px]

Diversidad Cultural e Interculturalidad en Educación Superior. Experiencias en América Latina (2008)

Bajelo aquí

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml backgroundcolor=FFFFFF showflipbtn=true documentid=091016132404-575b0c6082cf4d949a319a5c39c76c3d docname=librodiversidad username=unesco-iesalc tag=diversidad width=250 height=150 unit=px]

Otros Documentos

Declaración de Belo Horizonte (2009)

Bajelo aquí.

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml backgroundcolor=FFFFFF documentid=100127200605-c6cb42f68dc549b68bb4a22a2b137932 docname=declaracionbelohorizonte username=unesco-iesalc tag=unesco width=250 height=150 unit=px]

Recomendaciones para el Establecimiento del Foro Regional para la Diversidad Cultural y la Promoción de la Interculturalidad en Educación Superior (2009)

Bajelo aquí.

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml backgroundcolor=FFFFFF documentid=100520204205-57275c1d0d0346118f894f9a287e7e9b docname=recomendaciones_para__foro username=unesco-iesalc tag=diversidad width=250 height=150 unit=px]

Presentación del Proyecto en el IV Encuentro de Redes Universitarias y Consejos de Rectores de América Latina y el Caribe (2011)

Bajelo aquí.

[issuu layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Fcolor%2Flayout.xml backgroundcolor=FFFFFF showflipbtn=true documentid=110518165248-a5560597c0a44236a21d24e2620d4c51 docname=d_mato_diversidad_cultural_redes_2011 username=unesco-iesalc loadinginfotext=Presentaci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20en%20el%20IV%20de%20Redes  width=450 height=250 unit=px]

 

TPL_BEEZ2_ADDITIONAL_INFORMATION